We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Understanding algorithms is essential for anyone studying software engineering today.
La compréhension des algorithmes est essentielle pour quiconque étudie l'ingénierie logicielle aujourd'hui.
The most basic of these algorithms is probably the selection sort.
Le plus basique de ces algorithmes est probablement le tri par sélection.
A memory effect limiting the reactivityof the algorithms is also highlighted.
Un effet mémoire limitant la réactivitédes algorithmes est aussi mis en évidence.
It's hard to say which of these algorithms is most appropriate.
Difficile de dire lequel de ces algorithmes est le plus pertinent.
Convergence of these algorithms is proved in a theoretical framework.
La convergence de ces algorithmes est prouvée de manière théorique.
An average analysis of the algorithms is also presented.
Une comparaison en moyenne des différents algorithmes est également présentée.
The issue of algorithms is tricky, actually.
La question des algorithmes est délicate, en fait.
This self-empowerment by algorithms is an enormous problem.
L'autonomisation par les algorithmes est un problème de taille.
One factor for these algorithms is popularity.
Un facteur pour ces algorithmes est la popularité.
Further study of these algorithms is performed.
Une étude plus approfondie de ces algorithmes est réalisée.
The convergence of these state estimation algorithms is studied.
La convergence de ces algorithmes est étudiée.
Each of the plurality of algorithms is associated with a business system.
Chaque algorithme de la pluralité d'algorithmes est associé à un système de gestion.
Another way of classifying algorithms is by their design methodology or paradigm.
Une autre façon de classifier les algorithmes est par leur méthodologie de conception ou paradigme.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.