In an ideal world, you can do this for a whole ensemble of invaders, all using different genes.
Dans un monde idéal, vous pourriez le faire pour tout un ensemble d'envahisseurs qui utilisent tous des gènes différents.
The company currently has seven help centers, all using the same template, yet customized for each brand.
Actuellement, le groupe a sept Centres d'aide, qui utilisent tous le même modèle, personnalisé pour chaque marque.
Do it all using only natural ingredients which is both safe and legal.
Faites-le tout en utilisant uniquement des ingrédients naturels qui est à la fois légal et sûr.
Fight all using your skills and doing amazing combos.
Lutte contre le tout en utilisant vos compétences et de faire des combos incroyables.
Inmarsat offers a whole types of services all using the same satellites.
Inmarsat offre une palette de formats de services utilisant tous les mêmes satellites.
So they're all using this molecule for interspecies communication.
We should split the parking fees since we're all using the same garage.
Nous devrions partager les frais de parking, puisque nous utilisons tous le même garage.
Just to make sure we're all using the same terminology,
We're all using alpine touring gear, with skins strapped to our skis to keep us from slipping backward.
Nous utilisons tous un équipement de randonnée alpine, avec des peaux fixées à nos skis nous empêchant de glisser vers l'arrière.
Full current, all using brand new capacitors
Set of 4 locks, all using the same key.
We are all using different DAWs for different reasons.
Nous utilisons tous des DAWs différents pour des raisons différentes.
they're all using the name Dante like it's a contact.
Ils utilisent tous le nom de Dante comme contact.