We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
permet la programmation
permet de programmer
permet une programmation
This option allows programming or reprogramming of a distribution.
Our mechanisms of action for the selective control and integrated pest management, are aimed at quantifying and qualifying through a return for the accurate diagnosis of the situation, which allows programming and eradication of harmful pests safely and reliably.
Nos mécanismes d'action pour le contrôle sélectif et la gestion intégrée des ravageurs, visent à quantifier et qualifier par un retour pour le diagnostic précis de la situation, ce qui permet une programmation et d'éradication des insectes nuisibles sûre et fiable.
It allows programming hours filtration and heating.
It allows programming of annually timed events and fast access to control different devices.
Il permet la programmation d'événements annuels programmables et l'accès rapide pour commander différents appareils.
Indeed, the smart solar-energy management system allows programming and optimization of power storage to ensure zero nights without lights.
En effet, le système de gestion intelligent de l'énergie solaire permet la programmation et l'optimisation du stockage afin de garantir zéro nuit sans lumière.
Sharing write driver circuitry between data cells and reference cells allows programming of reference cells without consuming increased area on a chip or macro.
Le partage de circuits de pilotage d'écriture entre des cellules de données et des cellules de référence permet la programmation de cellules de référence sans consommer de zone accrue sur une puce ou une macro.
MRobot is an automated solution for bending machines that allows programming a robot in a few easy steps.
Il s'agit d'une solution d'automation pour presses plieuses qui permet la programmation d'un robot en quelques étapes faciles.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.