We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
commenceront également
Current-account surpluses also will begin to narrow given the soft oil-price outlook and rising import needs.
Les excédents courants commenceront également à se rétrécir compte tenu de la faiblesse des cours du pétrole et de l'augmentation des besoins d'importations.
Results from phase 1 clinical trials of most advanced vaccines are expected to be available in December 2014 and efficacy trials in affected countries also will begin in this timeframe, with protocols adapted to take into consideration safety and immunogenicity results as they become available.
Les résultats des essais cliniques de phase 1 des vaccins dont la mise au point est la plus avancée devraient être disponibles en décembre 2014 et les essais d'efficacité commenceront également, dans les pays touchés, à la même période.
Man also will begin to recognize that his initiating change involves accepting responsibility for the new paradigms he is creating.
L'homme commencera aussi à reconnaître que sa volonté de changer, implique l'acceptation de la responsabilité des nouveaux paradigmes, qu'il crée.
Users residing in certain international countries also will begin contracting with different eBay entities.
Les utilisateurs résidant dans certains pays étrangers seront également engagés contractuellement auprès d'entités d'eBay différentes.
I also will begin to look at the role, structure and governance of CSC's various advisory committees and their role in helping the Service realize its mission statement.
Je commencerai également à me pencher sur le rôle, la structure et la gouvernance de divers comités consultatifs du SCC et l'aide qu'ils fournissent au Service dans la réalisation de sa mission.
Mr. Speaker, I also will begin by personally congratulating the member for Markham-Unionville on his own re-election to the House of Commons.
Monsieur le Président, je commencerai aussi par féliciter personnellement le député de Markham-Unionville de sa réélection à la Chambre des communes.
Mr. Speaker, I also will begin by personally congratulating the member for Markham-Unionville on his own re-election to the House of Commons.
Monsieur le Président, je commencerai aussi par féliciter personnellement le député de Markham-Unionville de sa réélection à la Chambre des communes.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.