They signed the papers for their amicable separation after several appointments with the notary.
The amicable separation took place with mutual respect and a willingness to listen to each other.
They chose an amicable separation to shield their children from any unnecessary conflict.
An amicable separation often makes it easier for ex-spouses to stay on good terms.
La séparation amiable permet souvent de garder une bonne entente entre les deux ex-conjoints.
We acted as mediators to help them reach an amicable separation.
Their amicable separation made it possible for them to stay neighbors without feeling awkward about it.
They are considering an amicable separation to cut costs and avoid lengthy legal proceedings.
Ils envisagent une séparation amiable afin de réduire les coûts et d'éviter les longues procédures.
During their amicable separation, they jointly agreed on the amount of child support.
Lors de la séparation amiable, ils ont fixé ensemble le montant de la pension alimentaire.
We started an amicable separation, with the help of a very neutral family mediator.
Nous avons entamé une séparation amiable, avec l'aide d'un médiateur familial très neutre.
To make their amicable separation official, they signed an agreement in front of a notary.
Pour officialiser la séparation amiable, ils ont signé une convention devant le notaire.
An amicable separation requires open communication, but it often helps preserve the trust between spouses.
La séparation amiable exige du dialogue, mais elle préserve souvent la confiance entre les époux.
The amicable separation made it easier to set up shared custody of their two daughters.
La séparation amiable a facilité l'organisation de la garde alternée de leurs deux filles.
Their amicable separation was presented to their friends as a carefully considered, joint decision.