We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
une interface SQL
This is useful if you want to add an SQL interface to an in-house database.
C'est utile si vous voulez ajouter une interface SQL à votre base de donnée maison.
But most reporting and analytical tools can't access those database servers, because most require an SQL interface.
Mais la plupart des outils de création de rapports et d'analyse ne peuvent accéder à ces serveurs de bases de données, car ils nécessitent une interface SQL.
It can be integrated into existing IT systems via an SQL interface, and gives operators the capacity to manage pH and concentration in a very tight range.
Il peut être intégré aux systèmes de TI existants par une interface SQL et donne aux opérateurs la capacité de gérer le pH et la concentration dans une fourchette très étroite.
but found that it couldn't satisfy our purposes so instead we wrote an SQL interface to our application builder Unireg.
mais nous nous sommes aper¸us que cela ne satisfaisait pas nos besoins, et nous avons écrit une interface SQL avec notre application Unireg.
For handling APROL EnMon data, the system has an SQL interface for connecting with business intelligence networks.
Pour la gestion des données d'APROL EnMon, le système comporte une interface SQL pour la connexion aux réseaux de business intelligence.
In this article, we looked at how Apache Spark SQL works to provide an SQL interface to interact with Spark data using the familiar SQL query syntax.
Conclusion Dans cet article, nous avons vu comment Apache Spark SQL fournit une interface SQL permettant d'interagir avec les données Spark en utilisant la syntaxe familière du SQL.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.