We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
et code SMS
Once these two devices are infected, the hacker collects all the e-banking access codes (user no., password and SMS code) needed to log on, replacing the customer, and to execute/validate new payments.
Une fois ces deux appareils infectés, le pirate récupère tous les codes d'accès e-banking (nº d'utilisateur, mot de passe et code SMS) nécessaires pour se connecter à la place du client et effectuer/valider de nouveaux paiements.
This is why Evita offers encrypted data transmission and storage as well as access control using secure two-factor user authentication (username, password and SMS code).
À cet effet, Evita propose le transfert et l'enregistrement cryptés des données ainsi que des contrôles d'accès basés sur une double authentification hautement sécurisée de l'utilisateur (nom d'utilisateur, mot de passe et code SMS).
You will be required to enter a token code from your Google Authenticator app (as well as your "birthday" and SMS code if you also have this enabled).
Cliquez sur Déverrouiller Compte. Il vous sera demandé d'entrer un code jeton de votre application Google Authenticator (ainsi que votre "date anniversaire" et code SMS si vous l'avez activé).
To achieve this we always use state-of-the art security technologies: encrypted data transfer and data storage, and access control with two-factor authentication of the user by means of user name, password and SMS code.
A cette effet, nous n'utilisons que les technologies de sécurité les plus récentes : transmission et sauvegarde cryptées des données, contrôle d'accès par double authentification de l'utilisateur au moyen du nom d'utilisateur, du mot de passe et du code SMS.
Registration with email address, password and SMS code (CH login)
Enregistrement avec adresse e-mail, mot de passe et code reçu par SMS (CH-login)
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.