Join in our awakening communities committed to the positive timeline and Unity consciousness, including
Joignez-vous à nos communautés d'éveil commis à la chronologie positive et l'unité de conscience, y compris
Most important, it is my sincere hope that the Council for National Reconciliation and Unity will develop a consensus on national leadership and power-sharing in Fiji.
Plus important, j'espère sincèrement que le Conseil pour la réconciliation et l'unité nationales parviendra à un consensus sur la politique nationale et le partage du pouvoir aux Fidji.
Bahá'u'lláh spent His life teaching this lesson of Love and Unity.
Bahé'u'lláh a passé sa vie à donner cette leçon d'amour et d'unité.
We would also like to acknowledge the efforts made by the Government of National Reconciliation and Unity in its tireless quest to eradicate poverty and build a fairer and more unified society.
Nous reconnaissons également les efforts déployés par le gouvernement de réconciliation et d'unité nationale dans sa lutte continue pour l'éradication de la pauvreté et la construction d'une société plus juste et plus unie.
We encourage and uphold the principles of Group Conscience and Unity as we set about our translation and licensing endeavors.
Nous encourageons et soutenons les principes de la conscience et de l'unité de groupe lorsque nous entamons nos efforts en matière de traduction et d'octroi de licence.
The wonderful Law of Attraction, Harmony and Unity, holds together this marvellous Creation.
Les lois merveilleuses de l'attraction, de l'harmonie et de l'unité assurent la cohésion aux éléments de cette admirable création.
Nevertheless, the poles cannot be implacably opposed for they could not be merged into the essential indistinct state, characteristic of Unity and Unity would be no more.
Toutefois, ces pôles ne peuvent être irréductiblement opposés car ils ne pourraient s'unir dans l'état indifférencié caractéristique de l'Unité et l'Unité ne serait plus.
The Mandala represents a balance between the multiple and Unity.
Le mandala représente l'équilibre de la multiplicité et de l'Unité.
The situation in Upper Nile and Unity States is rapidly developing into a full-blown crisis as water supplies start to run out and relief is wholly insufficient.
Avec des réserves en eau qui s'épuisent et une assistance insuffisante, la situation dans les Etats du Nil Supérieur et d'Unité évolue rapidement vers une crise humanitaire.
To restore a sense of mission in the search for Oneness and Unity that has been lost by many because of the Shoah.
Redonner un sens de mission à la recherche d'Unicité et d'Unité qui a été perdue par beaucoup à cause de la Shoah.
Great is the inner accomplishment of even a few who work in Harmony, Love, and Unity.
Grande est la réalisation intérieure de ceux qui travaillent dans l'Harmonie, l'Amour et l'Unité, même s'il s'agit d'un petit nombre d'individus.
I come to bring you the blessings from on high, charged with the forces of Love, Harmony, and Unity.
Je viens vous apporter les bénédictions d'en haut, débordantes de forces d'Amour, d'Harmonie et d'Unité.
Within the next four months, famine could occur in parts of Jonglei and Unity States.
Au cours des quatre prochains mois, certaines régions des États du Jonglei et d'Unité pourraient être plongées dans la famine.