The head is slightly lowered and forms a line with the back.
La tête est légèrement abaissée et forme une ligne avec le dos.
One kind of animal thrives in such places and forms immense colonies.
Une tribu d'animaux prospère dans ces endroits et forme d'immenses colonies.
Choose from a variety of materials and forms to complement your design.
Agrémentez votre projet initial d'une variété de matériaux et de formes.
His impulses push him into a variety of media and forms.
Ses impulsions le poussent vers une grande variété de médias et de formes.
The ministry provides accessible formats of documents and forms on request.
Le ministère fournit sur demande des documents et formulaires sur support accessible.
There you will also be referred to the necessary documents and forms.
Vous y trouverez aussi les documents et formulaires nécessaires à la démarche.
He has received numerous varieties and forms with larger flowers.
Il a reçu de nombreuses variétés et formes avec de grandes fleurs.
The follicle is circular and forms a right angle to the skin.
Le follicule est circulaire et forme un angle droit avec la peau.
In a natural habitat, the monster plant blooms and forms fruit.
Dans un habitat naturel, la plante monstre fleurit et forme des fruits.
New practices and forms of coordination between stakeholders are being implemented.
De nouvelles pratiques et formes de coordination entre acteurs sont mises en œuvres.
It fills the pores of the surface and forms a protective film.
Elle remplit les pores de la surface et forme une pellicule protectrice.
The upper profile is colorless and forms a tunnel between the floorboards.
Le profil supérieur est incoloré et forme un tunnel étanche entre les planches.
Grows so stetigt and forms a beautiful carpet in the aquarium.
Pousse si stetigt et forme un beau tapis dans l'aquarium.