We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
There, specify that you want to communicate via and HTTP proxy.
La, spécifiez-y que vous voulez communiquer via un proxy HTTP.
The script can be edited to use a local installer and HTTP Proxy.
Le script peut être modifié pour utiliser un programme d'installation local et un proxy HTTP.
The network is connected to VPN, SSH Tunnels and HTTP proxy through which automatic updates are sent regularly.
Le réseau est connecté au VPN, tunnels SSH et proxy HTTP à travers lequel les mises à jour automatiques sont envoyés régulièrement.
Psiphon has over ten years' experience evading Government censorship by use of VPN, SSH, and HTTP Proxy protocols.
Psiphon a plus de dix ans d'expérience concernant le contournement de la censure du gouvernement par l'utilisation des protocoles VPN, SSH et Proxy HTTP.
Hybrid TCP/IP and HTTP Proxy filtering: Because using HTTP Proxy Filtering is often demanding, a solution was devised to use only HTTP Proxy filtering for a list of IP addresses known to have prohibited content.
Filtrage hybride TCP / IP et HTTP Proxy: Le filtrage HTTP Proxy étant souvent exigeant, une solution a été conçue pour utiliser uniquement le filtrage HTTP Proxy pour une liste d'adresses IP connues conncernant un contenu interdit.
FTPGetter can use three types of proxy servers: ftp proxy, SOCKS proxy and HTTP proxy (method CONNECT).
FTPGetter peut utiliser trois types de proxy servers: ftp proxy, SOCKS proxy et HTTP proxy (méthode CONNECT).
ComponentSpace SOCKS and HTTP Proxy Component acts as a proxy client and supports outbound TCP connections to HTTP, SOCKS v4, SOCKS v4A and SOCKS v5 proxy servers.
Méthode facilitée pour franchir les pare-feu à l'aide de serveurs proxy Prise en charge des connexions TCP sortantes vers les serveurs proxy HTTP, SOCKS v4, SOCKS v4A et SOCKS v5
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.