We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
et de progresser rapidement
et progresser rapidement
Some experts felt that the current periodicity of sessions every six months permitted regular consultations which allowed experts to receive feedback on their proposals and make quick progress.
Certains experts estimaient que la périodicité actuelle de six mois pour les sessions permettait des consultations régulières qui donnaient aux experts la possibilité de connaître les réactions à leurs propositions et de progresser rapidement.
But I was over 30 and I wanted to do a sport which would let me keep in shape and make quick progress.
Cependant, j'avais plus de trente ans et je désirais pratiquer un sport qui me permettrait de garder la forme et de progresser rapidement.
Now you know some basic tips to strengthen your endurance and make quick progress.
Vous connaissez désormais quelques conseils de base pour devenir plus endurant et progresser rapidement.
We guide you to take on a variety of challenges and make quick progress.
Nous vous encadrons pour vous permettre de relever des défis de toutes sortes et progresser rapidement.
Teaching methods are motivating and communicative: you will feel at ease and make quick progress!
Les méthodes d'enseignement sont hautement motivantes et basées sur la communication : vous vous sentirez à l'aise, dans une atmosphère agréable, et vous ferez de rapides progrès!
Your child will practice English on a daily basis, and make quick progress while having fun in a relaxed and reassuring setting.
Votre enfant pratiquera l'anglais au quotidien et fera de rapides progrès tout en s'amusant dans un cadre détendu et rassurant.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.