We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
et proposons un algorithme
We further describe our model and propose an algorithm enabling the identification of a hierarchical music structure.
Nous exposons alors notre modélisation et proposons un algorithme permettant d'identifier une hiérarchie de répétitions.
We begin with the problem of efficiency and propose an algorithm for endpoint selection based on speech activity.
Nous commençons par le problème de l'efficacité et proposons un algorithme de sélection de point final basé sur l'activité de la parole.
For the last part, we present the segmentation of the tip of the guide with filtering based on the component tree and propose an algorithm to semantically follow the segmented tip to determine the intervention vessel
Pour la dernière partie, nous présentons la segmentation de la pointe du guide avec le filtrage basé sur l'arbre de composants et proposons un algorithme pour suivre sémantiquement la pointe segmentée pour déterminer le vaisseau d'intervention
We studied the implementation of these algorithms on digital computers, and propose an algorithm using floating arithmetic for this problem.
Nous avons étudié l'implémentabilité de ces algorithmes sur un ordinateur booléen et proposons un algorithme booléen.
We are led to study a numerical resolution of the population balance and propose an algorithm for fast and accurate simulation.
Nous avons été amenés à chercher une résolution numérique du bilan de population et à proposer un algorithme rapide et précis.
More precisely, we study the spaced seed model and propose an algorithm to measure the seed efficiency on similarities of a certain kind, called homogeneous similarities.
Plus précisément, nous avons étudié le modèle des graines espacées, et proposé un algorithme d'évaluation de l'efficacité des graines sur des similarités d'une classe particulière (similarités dites homogènes).
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.