Examples with "and the "https" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
It is materialised for use by a padlock and the "https" protocol in the URL bar.
Il est matérialisé pour l'utilisation par un cadenas et le protocole « https » dans la barre URL.
We use high-grade, 128-bit encryption and the "https" security protocol through Secure Socket Layer (SSL) technology to communicate with your browser software.
Nous utilisons une clé de chiffrement de 128 bits à niveau de sécurité supérieur et le protocole de sécurité « https », reposant sur la technologie SSL, pour communiquer avec votre logiciel de navigation.
Installed on a server, the certificate activates the padlock and the "https" protocol in web browsers, to ensure a secure connection.
Installé sur un serveur, le certificat active le cadenas et le protocole « https » dans les navigateurs web, afin d'assurer une connexion sécurisée.
If the appropriate symbol and the "https" prefix is not visible, a user should not assume that the personal information that they are being asked to provide will be encrypted prior to transmission.
Si le symbole approprié et le préfixe « https » ne sont pas visibles, l'utilisateur ne devrait pas présumer que les renseignements personnels qu'on lui demande de fournir seront cryptés avant leur transmission.
If you do not see the appropriate symbol and the "https" prefix, you should not assume that the personal information that you are being asked to provide would be encrypted prior to transmission.
Si ni le symbole, ni le préfixe « https » n'apparaissent, vous n'avez aucune certitude que les informations personnelles qui vous seront demandées seront cryptées avant d'être transmises.
The payment is secured (you can see the padlock and the "HTTPS" in the URL address of our website).
Le paiement est sécurisé (vous pouvez voir le cadenas et le "https" dans l'adresse internet de notre site web).
Secure sites can be recognised by the lock symbol and the abbreviation "https" in the address bar of your browser.
Les pages sécurisées sont identifiables grâce au symbole du verrou et à l'abréviation « https » dans la barre d'adresse de votre navigateur.
Looking for a way to quickly and easily get the valued "https" displayed on a main domain and all of your subdomains?
Vous cherchez un moyen d'obtenir rapidement et facilement les «https» de valeur sur un domaine principal et tous vos sous-domaines?
The green lock in the browser bar and the "s" in https mean a site is secure in every language.
Le cadenas vert dans la barre du navigateur et le « s » dans https signifie qu'un site est sécurisé, et ce dans toutes les langues.
LiuJo uses secure connections only, as shown by the padlock symbol appearing in the browser and the prefix "https" in the address bar.
Liu Jo utilise uniquement des connexions sécurisées, comme le prouve la présence de l'icône représentant un cadenas verrouillé dans le logiciel de navigation ainsi que le préfixe «https» dans la barre d'adresse.
During the last days I moved the complete homepage to a new platform of my provider which has a security certificat indicated by a lock symbol and the prefix "https" in the URL-line.
Au cours des derniers jours, la page d'accueil complète a été déplacée vers une nouvelle plate-forme de mon fournisseur, avec un certificat de sécurité indiqué par un symbole de verrouillage et le préfixe "https" dans la ligne URL.
In order to show that our transmission is encrypted, most browsers will display a small icon that would look like a pad "lock" or a key and the URL begins with "https" instead of "http".
Afin de montrer que notre transmission est cryptée, la plupart des navigateurs affichent une petite icône qui ressemble à un bouton "verrouiller" ou une clé et l'URL commence par "https" au lieu de "http".
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.