We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
et le noyau Linux
et du noyau Linux
The result of make netboot is a file called vmlinux.bootp which contains aboot and the Linux kernel, ready for network booting.
Le résultat de make netboot est un fichier nommé vmlinux.bootp contenant aboot et le noyau Linux, prêt pour le démarrage par réseau.
Emulated drivers are a translation layer between the virtual machine and the Linux kernel (which manages the source device).
Les pilotes émulés sont une couche de transition entre la machine virtuelle et le noyau Linux (qui gère le périphérique source).
The combination of GNU and the Linux kernel produces the GNU/Linux system, which is widely used on a variety of hardware and which taken as a whole duplicates the functions once only performed by the Unix operating system.
La combinaison de GNU et du noyau Linux produit le système GNU/Linux, qui est largement utilisé sur une grande variété de matériels et qui, pris dans son ensemble, duplique les fonctions que le système d'exploitation Unix était autrefois le seul à remplir.
GNU/Linux is thus the conjunction of the project GNU and the Linux kernel.
Support for this particular machine from SGI has been progressing quite well and the Linux kernel functions reasonably well.
Le support de ces machines particulières de SGI a pas mal progressé et le noyau Linux fonctionne raisonnablement bien.
The GNU operating system and the Linux kernel are separate software projects that do complementary jobs.
Le système d'exploitation GNU et le noyau Linux sont deux projets logiciels différents qui se complètent mutuellement.
Completely free system distributions ("distros") meeting this goal are available today, many using the Linux-libre kernel (the relationship between GNU and the Linux kernel is described more fully elsewhere).
Des distributions entièrement libres qui satisfont cet objectif sont disponibles aujourd'hui ; beaucoup d'entre elles utilisent le noyau Linux-libre (la relation entre GNU et le noyau Linux est décrite plus complètement ailleurs).
It uses the underlying infrastructure, in particular LXC, cgrpous and the Linux kernel itself as an isolated virtualization solution.
Par ailleurs, Docker ne possède pas de système d'exploitation embarqué, il se sert de l'infrastructure sous-jacente en utlisant notamment LXC, cgroups et le noyau Linux lui-même comme solution de virtualisation isolée.
To avoid confusion, we use "GNU/Linux" to refer to operating system distributions that include GNU software and the Linux kernel.
Pour éviter toute confusion, nous utilisons "GNU/Linux" pour désigner les distributions du système d'exploitation qui incluent les logiciels GNU et le noyau Linux.
( ) A GNU/Linux distribution is a collection of software built upon a GNU system and the Linux kernel.
( ) Une distribution GNU/Linux est un ensemble logiciel basé sur un système GNU et le noyau Linux.
Some ISA cards ARE plug-n-play, like the Creative AWE-64, and the Linux kernel has come a long way in auto configuring them.
Certaines cartes ISA sont plug-n-play, comme la Creative AWE-64, et le noyau Linux a beaucoup évolué pour les auto-configurer.
In March 2001, Tridgell joined VA Linux Systems. He worked in the network attached storage division for VA Linux Systems, making enhancements to Samba and the Linux kernel to provide enhanced performance for their network-attached storage device range.
En mars 2001, Tridgell rejoignit VA Linux Systems, où il travailla pour la division stockage réseau, améliorant à la fois Samba et le noyau Linux et les performances de la gamme de produits de stockage réseau de la société.
Project leader and contributor to a project dealing with porting the U-Boot loader and the Linux kernel for the Atmel's AT91CAP9 SOC and its development kit, AT91CAP9ADK (2007-2008).
Chef de projet et contributeur au projet de portage du chargeur U-Boot et du noyau Linux pour le SOC Atmel AT91CAP9 et son kit de développement AT91CAP9ADK (2007-2008).
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.