Download for Windows Premium
Publiciteit
anticipated date
date prévue f
date anticipée f
date prévisionnelle
date présumée
the anticipated date of the security holder meeting, if applicable
la date prévue de l'assemblée des porteurs de titres, le cas échéant
Persons must submit an application at least six weeks prior to the anticipated date of departure.
Les requérants doivent présenter une demande au moins six semaines avant la date prévue du départ.
The label would also include the shipping date and the anticipated date of delivery to the registered client.
L'étiquette indiquerait aussi la date d'expédition et la date anticipée de livraison au client inscrit.
For the lease of land and buildings, the lease must continue for at least three years after the anticipated date of the completion of the investment project.
En cas de location de terrains et de bâtiments, le bail doit encore avoir une durée d'au moins trois ans après la date anticipée d'achèvement du projet d'investissement.
Such pre-delivery leave shall commence no later than two weeks prior to the anticipated date of birth.
Le congé prénatal commence au plus tard deux semaines avant la date prévue de l'accouchement.
She could not provide the company with an anticipated date of return to work.
Elle n'était pas en mesure d'indiquer à la compagnie la date prévue de son retour au travail.
If you do not return to work on the anticipated date, you are considered to have quit your job.
La salariée qui ne retourne pas au travail à la date prévue est présumée avoir démissionné.
If you answer yes, attach a letter from the attending physician indicating the anticipated date of birth.
Si la réponse est « oui », fournissez une lettre du médecin traitant en indiquant la date prévue de l'accouchement.
This provision shall not apply in cases where the fixed-term appointment expires more than six weeks before the anticipated date of delivery.
Cette disposition ne s'applique pas si l'engagement à durée déterminée expire plus de six semaines avant la date prévue pour l'accouchement.
Respondents requested the ability to declare "unknown" to the question of the anticipated date of resolution.
Ils voulaient pouvoir indiquer la mention « inconnue » en réponse à la question sur la date prévue de règlement du cas.
A staff member shall be entitled to maternity leave upon the submission of a certificate, signed by a qualified medical practitioner, indicating the anticipated date of birth.
Une fonctionnaire a droit à un congé de maternité lorsqu'elle présente un certificat, signé par un médecin qualifié, indiquant la date prévue pour l'accouchement.
However, before they initiate number changes, they would be required to provide reasonable advance notice in writing, identifying the reason for the change and its anticipated date.
Toutefois, avant d'apporter des changements aux numéros, ils seraient tenus d'en donner un préavis raisonnable par écrit, indiquant le motif et la date prévue du changement.
the anticipated date of the end of storage of the solids or liquids.
la date prévue pour la cessation du stockage des solides ou des liquides.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor anticipated date in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
lamppost: post supporting a streetlight
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 214. Exact: 214. Verstreken tijd: 62 ms.