We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
application affichera
application affiche
application va afficher
application permet d'afficher
The application will display reports by date, by category.
For example, the application will display a warning if you try to write an audio compilation to a non-finalized data disc.
Par exemple, l'application affichera un avertissement si vous tentez de graver une compilation audio sur un disque de données non finalisé.
An application will display realistic picture of a shaver on the screen of your phone.
L'application affichera une image réaliste d'un rasoir sur l'écran de votre téléphone.
The application will display an alert message when it finds a virus and offer you the full range of its available response options.
L'application affiche un message d'alerte lorsqu'elle détecte un virus et vous propose un éventail complet d'options de réponse.
Simply enter the keyword you want to search for and the application will display the wallpapers it finds.
Il suffit d'entrer le mot-clé que vous souhaitez rechercher et l'application affichera les fonds d'écran qu'il trouve.
The application will display a message if the user tries to use it in a family environment.
L'application affiche un message si l'utilisateur essaie de l'utiliser dans une famille.
Once you make your selection, the application will display all the physical drives present on that system
Une fois que vous effectuez votre sélection, l'application affichera tous les disques physiques présents sur ce système
After the completion of scanning process, the application will display all the recovered data from logically failed hard drive
Après l'achèvement du processus de numérisation, l'application affichera toutes les données récupérées du disque dur ayant échoué logiquement
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.