Vertaling van "are Unity" in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
In fact, what calls to faith are unity and charity.
En effet, ce sont l'unité et la charité qui nous appellent à la foi.
Therefore it is evident that the essential foundations of the divine religions are unity and love.
Il est donc évident que les bases essentielles des religions divines sont l'unité et l'amour.
Page 5 and page 6, are unity.
Page 5 and page 6, are unity.
Parts of the country that are particularly at risk are Unity, Jonglei, Upper Nile and Lakes.
Les régions du pays particulièrement exposées sont l'Unité, le Jonglei, le Haut-Nil et les Lacs.
The strengths of this trio are unity, cohesion and knowledge they have of each of them!
Les points forts de ce trio sont l'unité, la cohésion et la connaissance qu'ils ont de chacun d'eux!
The underlying foundational requirements established by the courts in defining the larger parcel are unity of ownership, unity of contiguity, and unity of use (highest and best use).
Les exigences fondamentales établies par les tribunaux dans la définition de la plus grosse parcelle sont l'unité de propriété, l'unité de contigüité et l'unité d'utilisation (utilisation optimale).
Now the natural properties of marriage are unity and indissolubility, for any marriage between a man and a woman (unity) is by nature indissoluble (indissolubility), until death separates them.
Or les propriétés naturelles du mariage sont l'unité et l'indissolubilité : tout mariage entre un homme et une femme (unité) est par nature indissoluble (indissolubilité), jusqu'à que la mort les sépare.
What criteria in a proper pastoral discernment of individual situations are being considered in light the Church's teaching in which the primary elements of marriage are unity, indissolubility and openness to life?
Quels critères faut-il considérer en vue d'un discernement pastoral correct des diverses situations, à la lumière des enseignements de l'Église, pour qui les éléments constitutifs du mariage sont l'unité, l'indissolubilité et l'ouverture à la procréation ?
It is a sovereign, independent, republican, united, social and democratic State and its highest values are unity, peace, justice, freedom and equality.
La République de Guinée équatoriale est un État souverain, indépendant, républicain, unitaire, social et démocratique, dans lequel les valeurs suprêmes sont l'unité, la paix, la justice, la liberté et l'égalité.
We put users first, whether they are Unity customers or internal stakeholders.
Nous accordons la priorité à nos utilisateurs, qu'ils soient des clients de Unity ou des intervenants internes.
How are Unity Teams seats managed?