Antioxidants are basically responsible for cleaning up free radicals within your body.
Les antioxydants sont essentiellement responsables de nettoyer les radicaux libres dans votre corps.
These products are basically meant for the usage in the commercial purpose.
Geocaches are basically hidden containers that people fill with trinkets.
This is due to the fact that these pigments are basically metal oxide.
There are basically hundreds of options that you can play with.
There are basically three ways to set up a wireless network.
But the functions of this system are basically of two kinds.
Mais les fonctions de ce système sont essentiellement de deux sortes.
The practical policy conclusions drawn from this line of argument are basically twofold.
Les conclusions pratiques qui découlent de cette argumentation sont essentiellement de deux types.
Those are basically the types of methodologies we'll be using.
Ce sont essentiellement les types de méthodes que nous utiliserons.
Prices are basically determined by the nationality of the customer.
Les prix sont essentiellement déterminés par la nationalité du client.
We are talking about people who are basically on their deathbed.
Nous parlons d'êtres humains qui sont essentiellement sur leur lit de mort.
So the pennies I have under my drawer are basically useless.
Donc, les centimes que j'ai sous mon tiroir sont essentiellement inutiles.
In terms of battery capacity, they are basically the same.
En termes de capacité de la batterie, ils sont fondamentalement les mêmes.