Good delivery, fast and as ordered.
She's been cleaned as ordered.
Please, I have stayed away from him as ordered.
He was found in civil contempt for not returning the children as ordered.
Il a été reconnu coupable d'outrage civil pour ne pas avoir ramené les enfants comme ordonné.
There you go, your coffee with no sugar and extra milk, just as ordered.
Voilà, ton café sans sucre et avec du lait en plus, comme demandé.
Reese hit the ground as ordered with two other customers.
Reese et deux autres clients se sont couchés à terre comme demandé.
However, it's very white and not ivory as ordered.
The escort team member approaches the subject as ordered.
Le membre de l'équipe d'escorte approche du sujet comme demandé.
The real hard copy, as ordered.
La vraie copie papier, comme demandé.
From the perspective of an opera singer, this encounter was as ordered.
Du point de vue d'un chanteur d'opéra, cette rencontre a été comme ordonné.
The tank lifters are here to move the debris as ordered.
On vient enlever les débris, comme demandé.
Look, I'm taking you to the Annex, as ordered.
Écoute, je t'emmène à l' annexe, comme ordonné.
Corporal walker, you are to report as ordered.
Caporal Walker, vous devrez vous présenter comme ordonné.