Pure modernist, he assembles the elements with the light.
Pur moderniste, il assemble les espaces en fonction de la lumière.
Once the operation is completed, it assembles the parts.
The supervisor assembles the various parts to complete the final document.
Le superviseur rassemble les différentes parties pour former le document final.
It assembles the base data so that they can be included and maintained in various chart collections to be updated as needed.
Il rassemble les données de base pour que celles-ci puissent être incluses dans les diverses séries de cartes et tenues à jour, au besoin.
The Lucerne Festival in Summer assembles the international stars of the classical scene.
Le Lucerne Festival en été réunit les stars mondiales du classique.
This machine assembles the magazine and glues it all together.
Cette machine assemble le magazine et le relie avec de la colle.
His manual dexterity impresses his colleagues when he assembles the computer in just a few minutes.
Sa dextérité manuelle impressionne ses collègues lorsqu'il assemble l'ordinateur en quelques minutes.
The lab selects and assembles the most powerful benchmark ingredients.
Le laboratoire sélectionne et assemble les actifs de référence les plus puissants.
Then it assembles the watch in its entirety.
Each group assembles the words in proper order.
Chaque groupe assemble les mots dans l'ordre approprié.
The client wants to know the name of the subcontractor who assembles the electronic components.
Le client veut connaître le nom du sous-contractant qui assemble les composants électroniques.
One man assembles the entire engine by himself.
Sambo assembles the robots needed to process and store samples of intestinal contents.
Sambo assemble les automates nécessaires pour le traitement et le stockage des échantillons de contenus intestinaux.