We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
éviter une perte de temps
If a warehouse has areas where order preparation times are slower, it is possible to organize the wave around these areas and avoid a waste of time.
Si un entrepôt a des zones où il faut plus de temps pour préparer la commande, il est possible d'organiser la vague autour de ces zones et d'éviter une perte de temps.
It seemed sensible, in order to avoid a waste of time or misunderstanding or anything else, that the bill should be referred to the Supreme Court.
Il semblait raisonnable, pour éviter une perte de temps, un malentendu ou autre chose, de renvoyer le projet de loi à la Cour suprême.
This will avoid a waste of time trying to track you down.
In order to avoid a waste of time, money and energy, the actions of the different organizations deployed in a mission area should be coordinated at mission head level.
Afin d'éviter le gaspillage de temps, d'argent et d'énergie, les activités des différents organismes déployés dans la région d'une mission devraient être coordonnées par le chef de la mission.
An effective methodology for assessing the impact of such sanctions on each of the third States affected should be developed, and the type of relief to be extended should also be determined in order to avoid a waste of time and resources.
Il faut aussi trouver une méthode efficace permettant d'évaluer les effets des sanctions dans chacun des Etats touchés et déterminer la forme d'assistance qu'il faudra leur consentir pour qu'il n'y ait ni gaspillage de temps ni perte de ressources.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.