We will also need many bachelor programs to follow suit in order to support the myriad needs of the industry.
Nous aurons également besoin de nombreux programmes de baccalauréat pour répondre aux besoins extrêmement variés de l'industrie.
For example, in certain provinces, students who have applied degree programs at polytechnic institutions are often prevented from transferring into university bachelor programs, because their credits are not recognized.
Par exemple, dans certaines provinces, les étudiants qui ont un diplôme en application d'un établissement polytechnique ne peuvent passer aux programmes de baccalauréat des universités parce que leurs crédits ne sont pas reconnus.
Bilingual bachelor programs are now offered by nine university colleges.
Des programmes de licence bilingues sont désormais offerts dans neuf collèges universitaires.
Many schools across the globe offer bachelor programs in aeronautical engineering.
De nombreuses écoles à travers le monde offrent des programmes de licence en ingénierie aéronautique.
Recognized for high-quality education in hospitality & tourism, Tio's bachelor programs will prepare you for a career in business, marketing, event management and the hotel and tourism industry.
Reconnus pour leur formation de haut niveau dans l'hôtellerie et le tourisme, les programmes de bachelor de Tio vous prépareront à une carrière dans les affaires, le marketing, la gestion d'événements et le secteur de l'hôtellerie et du tourisme.
At the moment, UOC has 94 bachelor programs, 88 master programs, 7 doctoral schools and 38 post-university programs.
À l'heure actuelle, l'UOC compte 94 programmes de bachelor, 88 programmes de master, 7 écoles doctorales et 38 programmes post-universitaires.
Some bachelor programs offer students the opportunity to earn other degrees concurrently, though these programs tend to have limited admittance and can be highly competitive.
Certains programmes de baccalauréat offrent aux étudiants la possibilité de gagner d'autres diplômes en même temps, bien que ces programmes ont tendance à avoir un accès limité et peuvent être très compétitifs.
The faculty has nine bachelor programs, six master programs and two doctoral programs, in political science and in philosophy.
La faculté dispose de neuf programmes de baccalauréat, six programmes de maîtrise et deux programmes de doctorat, en sciences politiques et en philosophie.
Among the first bachelor programs internationally, it aims to train the new generation of digital talents, a generation in which the combination of quantitative skills and rigorous thinking is essential for success.
Parmi les premiers programmes de licence au niveau international, il vise à former la nouvelle génération de talents numériques, une génération dans laquelle la combinaison de compétences quantitatives et d'une pensée rigoureuse est essentielle au succès.
Pathways from our vocational programs allow you to progress onto the bachelor programs with credit, meaning you can complete your degree even faster!
Pathways de nos programmes de formation professionnelle vous permettent de progresser dans les programmes de baccalauréat avec crédit, ce qui signifie que vous pouvez terminer votre diplôme encore plus rapidement!
Among the first bachelor programs internationally, it aims to train the new generation of... [+]
Parmi les premiers programmes de licence au niveau international, il vise à former la nou... [+]
In the 2013-2014 academic year, the university college started with 22 bachelor programs, 6 art courses and more than 8,500 students.
Au cours de l'année universitaire 2013-2014, le collège universitaire commence avec 22 programmes de baccalauréat, 6 cours d'art et plus de 8500 étudiants.
These fees range between approximately 7,000 (for relatively cheap bachelor programs) and 30,000 euros (for master programs in medicine) a year.
Ces frais varient entre environ 7000 (pour les programmes de licence relativement bon marché) et 30000 euros (pour les programmes de master en médecine) par an.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.