You see any bad code headed my way, pull me out.
Could be bad code in the program.
You see any bad code headed my way, pull me out.
This bad code comes and goes, circulating to even well-known, high-traffic websites as part of the flow of web ads being placed dynamically by the online advertising networks, of which Google is the largest.
Ce code malveillant se déplace librement, passant même sur des sites Web connus qui bénéficient d'un trafic élevé, en se mêlant au flux des publicités placées sur les sites de manière dynamique par les réseaux publicitaires en ligne, dont Google est le principal représentant.
Initially, I thought the drone outburst was just some bad code in our surveillance software,
Au départ, je pensais que l'explosion du drone était due à une erreur de code du logiciel de surveillance.
Not all humans are bad code.
Les humains ne sont pas tous un mauvais code.
You can then investigate and see if that was a legitimate change or some bad code was injected.
Vous pouvez alors enquêter et voir si c'était un changement légitime ou si un mauvais code a été injecté.
Sometimes this could involve roping in a third-party developer, especially if bad code is the origin.
Parfois, cela peut impliquer l'intégration d'un développeur tiers, surtout si un mauvais code est à l'origine.
Does it exist reliable protection against bad code?
Existe t-il une protection fiable contre les mauvais code?
It is not a question of "correcting bad code" but simply of keeping up to date with the latest standards.
Il ne s'agit pas de "corriger du mauvais code" mais simplement de rester à jour sur les derniers standards.
So this bad code does what exactly?
Donc ce mauvais code fait quoi concrètement ?
In fact, I had bad code in my wall that annoyed me and prevented me from progressing properly.
J'avais du mauvais code dans mon mur qui m'handicapait et m'empêchait de progresser correctement.