Examples with "based upon the sourcecode" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
It also allows you to make your own programs based upon the sourcecode of UltimateStunts.
Elle vous donne également le droit de faire vos propres programmes basés sur le code source d'UltimateStunts.
Andere resultaten
You need to choose your pile based upon the cycle type.
Vous devez choisir votre pile sur la base du type de motif.
Counts are based upon the most serious violation against the victim.
Les comptes sont fondés sur l'infraction la plus grave contre la victime.
This criterion is based upon the same principles as energy efficiency.
Ce critère est fondé sur les mêmes principes que l'efficacité énergétique.
Tembo is a desktop search tool based upon the powerful Spotlight engine.
Tembo est un outil de recherche basé sur le puissant moteur Spotlight.
Now, that's controlled based upon the layer that you publish.
Maintenant, cela est contrôlé en fonction de la couche que vous publiez.
This is based upon the erroneous postulate of a purely rational individual.
Attitude qui s'appuie sur un postulat erroné d'un individu purement rationnel.
Procedures will be revised as needed based upon the review.
Les procédures seront modifiées au besoin à la suite de l'examen.
Clusters within each category are created based upon the labels.
Des blocs dans chaque catégorie sont créés sur la base des étiquettes.
Cleaning services are based upon the number of nights stayed.
The detector generates at least two signals based upon the optical signal.
Le détecteur génère au moins deux signaux en fonction du signal optique.
His approach is based upon the sharing of knowing and experiences.
Son approche se fonde sur le partage d'expérience et de connaissance.
The exoemission sensor outputs a signal based upon the received emissions.
Le capteur d'exo-émission délivre un signal basé sur les émissions reçues.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.