It is also an important source of identity and basic human rights.
And they are prepared to fight for basic human rights.
For start, it is one of the most basic human rights.
Too often we overlook the basic human rights of our older people.
They do not rise to the same level as do basic human rights.
Violence and the threat of it deprives women of their basic human rights.
La violence et sa menace privent les femmes de leurs droits humains fondamentaux.
These rules should be proportional and should comply with basic human rights.
Ces règles devront être proportionnées et respecter les droits humains fondamentaux.
Both of these countries routinely violate the basic human rights of their peoples.
Ces deux pays violent régulièrement les droits humains fondamentaux de leurs peuples.
Women don't even have basic human rights in some cultures.
Elles n'ont même pas de droits humains fondamentaux dans certaines cultures.
However, there is still no democracy and no basic human rights.
Cependant, la démocratie et les droits humains fondamentaux n'existent toujours pas.
Such action constitutes a violation of their basic human rights.
Une telle action constitue une violation de leurs droits humains fondamentaux.
Critics argue that civil censorship is a violation of basic human rights.
Les critiques soutiennent que la censure civile est une violation des droits humains fondamentaux.
In a free country, every person is entitled to basic human rights and freedoms.
Dans un pays libre, chaque personne a droit aux droits humains fondamentaux et aux libertés.