We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The 6 class always begins with a warm-up, in which we explain or recall the basic principles of each method taught.
L'atelier des 6 commence toujours par un échauffement, dans lequel on explique ou rappelle les principes de base de chaque méthode enseignée.
Course details Students will learn the basic principles of each subject as well as advanced contents for university entrance exams.
Les élèves étudieront les principes de base de chaque matière puis pousseront leur apprentissage afin d'acquérir les connaissances requises pour les examens d'entrée à l'université.
That requirement is subject to the basic principles of each party's domestic legal system, as well as to the capacities of each party and to the conditions prescribed by its domestic law.
Cette prescription est énoncée sous réserve des principes fondamentaux du système juridique de chaque Partie, de ses possibilités et des conditions prescrites dans son droit interne.
An overview of demographics, history, places of worship, sacred scriptures, and basic principles of each faith. Aboriginal Spirituality
Ces guides offrent un aperçu de la démographie, de l'histoire, des lieux de culte, des textes sacrés et des principes élémentaires de chaque religion.
Basic principles of each method are summarized, before listing their possible applications, and the main results, opportunities and limitations; each sheet is completed with references and illustrated with some figures.
Les principes de base de chaque méthode sont résumés. Chaque fiche présente les applications possibles et les principaux résultats, les potentialités et les limites et est complétée par des références et illustrée par quelques chiffres.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.