We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
These can be made explicit by posing questions that focus the students attention on these ideas.
Celles-ci peuvent être explicitées en posant des questions qui concentrent l'attention des élèves sur ces concepts.
The OECD recommends that all key assumptions underlying the projections be made explicit.
L'OCDE recommande aussi que toutes les hypothèses essentielles qui sous-tendent les projections soient explicitées.
That needs to be made explicit, and not implicit.
Il faut que ce contrôle soit explicite, et non plus implicite.
Their inclusion has to be made explicit and emphatic.
Il faut que cette participation soit explicite et importante.
He said a framework of elements is necessary and should be made explicit in the declaration.
Le délégué a estimé qu'un cadre d'éléments est nécessaire et devrait être explicite dans la déclaration.
It was suggested that this interpretation should be made explicit in the text for the sake of clarity.
Il a été proposé que cette interprétation soit explicite dans le texte, dans un souci de clarté.
Subsidies should be made explicit and better targeted to the people who really need them.
Les subventions doivent être explicites et mieux ciblées afin qu'elles puissent profiter à ceux qui en ont réellement besoin.
Social subsidies provided, for example, for the supply of services to rural areas, are to be made explicit and transparent.
Les subventions à but social accordées, par exemple, pour la fourniture de services aux zones rurales doivent être explicites et transparentes.
Government expectations with respect to revenue allocations across program areas should be made explicit and incorporated into the strategic plan.
Les attentes gouvernementales en ce qui concerne les attributions des recettes dans l'ensemble des domaines du programme devraient être explicites et incorporées au plan stratégique.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.