This bias during pregnancy can be normal and does not require treatment.
Ce biais pendant la grossesse peut être normal et ne nécessite aucun traitement.
Your physical exam should be normal when you are in between headaches.
Votre examen physique devrait être normal entre deux maux de tête.
Being insulted or being harmed, that could be normal to them.
Se faire insulter ou blesser pourrait être normal à leurs yeux.
It can be normal, lowered or even sometimes increased.
Il peut être normal, abaissé ou même parfois augmenté.
A signature on a small or big label would be normal.
I can't be normal because I'm a witch.
Muscle of the affected arm may be normal or mildly diminished.
Les muscles du bras affecté peuvent être normaux ou légèrement atrophiés.
In this case, the cheeks may be normal or dry.
Even that... pretending like things can be normal again.
Même ça... faire comme si tout va être normal.
Some women experience spotting during early pregnancy, which can be normal.
Certaines femmes ont des micros-saignements en début de grossesse, ce qui peut être normal.
But it should be normal to keep your own hair.
Alors que ça devrait être normal de garder ses propres cheveux.
I'm just trying to blend in and be normal.
J'essaie juste de m'intégrer et d'être normal.
I first thought everything would be normal, as usual.
J'ai premièrement pensé que tout serait normal, comme d'habitude.