It is scalable and can be replicated in other countries.
This type of scheme can be replicated in many countries.
It's something that can be replicated in other parks.
The most effective approaches should be replicated and scaled up.
The resist dyeing technique produces unique effects that cannot be replicated easily.
La technique de teinture par réserve produit des effets uniques difficiles à reproduire.
The scientist wrote an exhaustive description of his experiment so that it could be replicated.
Le scientifique a rédigé une description minutieuse de son expérience afin qu'on puisse la reproduire.
His brick and mortar restaurant offers homemade meals that cannot be replicated online.
Son restaurant traditionnel offre des repas faits maison qui ne peuvent pas être reproduits en ligne.
The conclusions drawn in the study are substantiated and can be replicated by others.
Les conclusions tirées de l'étude sont fondées et peuvent être reproduites par d'autres.
This innovative housing model could be replicated across the country.
Ce modèle d'habitation innovateur pourrait être reproduit partout au pays.
Now, that model doesn't need to be replicated.
Ceci-dit, ce modèle n'a pas besoin d'être reproduit.
They wish to create a model that can be replicated around the world.
Ils veulent créer un modèle qui peut être reproduit à l'échelle mondiale.
Priority was given to pilot activities that can be replicated by the authorities.
La priorité a été accordée aux activités pouvant être reproduites par les autorités.
Based on the experiences, the concept will be replicated throughout the country.