We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
avant de commencer à utiliser
avant que j'ai commencé à l'utiliser
j'ai commencé à utiliser
avant que je commence à utiliser
I have been able to save my plants from being destroyed by Fall armyworm, and I had a better yield than before I started using push-pull-when there were pests attacking my maize.
J'ai pu sauver mes plantes contre la destruction par la légionnaire d'automne, et j'ai eu un meilleur rendement qu'avant de commencer à utiliser la méthode du «pousser-piéger», lorsque des ravageurs ont attaqué ma culture.
Before I started using ZÜCA, I tried all sorts of things.
It took a while before I started using it and it sat in my drawer until your representative came back to our centre and did another in-service for our group.
Cela a pris un certain temps avant que je l'utilise et il est resté dans mon tiroir jusqu'à ce que votre représentant revienne à notre centre et donne une autre formation à notre groupe.
Before I started using it in addition to a reduced calorie but healthy and balanced diet and mild physical activity, I was just shedding regarding 1lb a week.
Avant que j'ai commencé à l'utiliser avec une faible teneur en calories, mais l'alimentation saine et l'activité physique modérée, je perdais seulement environ 1 lb par semaine.
After many months of interruption in using growth hormone, I have the same indicators that I had before I started using it many years ago... a high rate for my age.
Après beaucoup de mois d'interruption dans l'utilisation de l'hormone de croissance, j'ai les mêmes indicateurs que j'avais avant que j'ai commencé à l'utiliser il y a beaucoup d'années... un taux élevé pour mon âge.
Before I started using crop residues on part of my one hectare of land, I used to harvest 15 bags of maize.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.