Thank you for being here this weekend; I really needed some company and support.
Merci d'être là ce week-end, j'avais vraiment besoin de compagnie et de soutien.
Gentlemen, thank you for being here and taking our questions.
Messieurs, merci d'être là et de répondre à nos questions.
As we wrap up, thank you all for being here today.
Pour conclure, je vous remercie tous d'être présents aujourd'hui.
Thank you all for being here and have a great evening.
To you and your ministry officials, thank you for being here.
Merci à vous et à vos collègues du ministère d'être là.
Well, then, I'll thank the witnesses for being here.
Eh bien, alors, je remercie les témoins d'être là.
See, me being here, it's all a big mistake.
Le fait que je sois là, c'est une grosse erreur.
I don't think she approves of me being here with you.
Je ne pense pas qu'elle approuve que je sois là avec toi.
I'm so sorry for not being here when you wake up.
Je suis désolé de ne pas être là lorsque tu te réveilles.
Thank you for being here, not asking questions, just patiently listening to me talk.
Merci d'être là, sans poser de questions, juste en m'écoutant patiemment parler.
Just being here is the biggest step you've ever taken.
Être là est le plus gros progrès que tu aies jamais fait.
Thank you for being here, it is very important for us.
Je vous remercie d'être là; c'est très important pour nous.
I cannot proceed without saying thank you all for being here.
Je ne peux pas continuer sans vous remercier tous d'être ici.