We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
ci-dessous le code
sous le code
dessous du code
Enter below the code which was supplied to you and validate.
Scroll down the page. It is below the code for your Google Analytics test key.
Faites défiler la page; vous trouverez en dessous du code votre clé de test Google Analytics.
Please type in the field below the code which you see on blue background
Veuillez saisir dans le champ ci-dessous le code que vous voyez sur fond bleu
Then write below the code you will have obtained!
Puis écrivez ci-dessous le code obtenu !
To ensure that your request is valid, please copy below the code shown: Pro Area
Afin de nous assurer que votre demande est légitime, veuillez recopier ci-dessous le code affiché
Note that the output of the Python cell is shown immediately below the code.
Notez que la sortie de la cellule Python s'affiche immédiatement sous le code.
To track the user on many domains, you will find below the code to implement to let Google Analytics to understand that a new session have not to be generad when the user traverses domains.
Paramétrage technique du suivi : Afin de suivre l'utilisateur sur plusieurs domaines, vous trouverez ci-dessous le code qui permet à Google Analytics de voir les sessions sur plusieurs sites comme une seule session.
It is given in Step 3, when you click Insert Code Manually and scroll down below the code.
Elle est affichée à l'étape 3, en sélectionnant « Insérer le code manuellement », puis en défilant sous le code.
You will find below the code of ethics that each member of the Environmental and Social Impact Review Committee has signed.
Vous trouverez ci-dessous le code d'éthique auquel chacun des membres du COMEX a souscrit.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.