The better interface and the improved usability comes with a price though.
Secondly, it could certainly use a better interface.
MDL-44070 - Improved conditional activities - Complex boolean combinations are now supported to control when activities are available to students, with a conditions plugin API and a better interface... and it's faster!
MDL-44070 - Amélioration des Activités conditionnelles - Les combinaisons booléennes complexes sont maintenant supportées pour contrôler quand les ressources et activités sont disponibles aux étudiants, ainsi que des plugins de conditions et une interface améliorée.
Spice (Simple Protocol for Independent Computing Environments) provides a better interface to interact with the virtualized desktop.
Spice (Simple Protocol for Independent Computing Environments) fournit une interface améliorée pour interagir avec les environnements virtualisés.
With a better interface, you can find and buy your tickets easily!
Avec une meilleure interface, vous pouvez trouver et acheter vos billets facilement!
The new processes are expected to bring about not only increased efficiencies but also a better interface with the internal control framework and hence contribute to the stated management principles.
Les nouveaux processus devraient non seulement accroître l'efficience, mais aussi permettre une meilleure interface avec la structure de contrôles internes et donc contribuer aux principes de gestion adoptés.
Other policies likely to help youth are increased expenditures on computer training in high school, an overhaul of vocational education, and a better interface between community colleges and local businesses.
Parmi les mesures possibles figurent des dépenses accrues consacrées à la formation en informatique au niveau secondaire, une réforme de l'enseignement professionnel et une meilleure interface entre les collèges communautaires et les entreprises locales.
The idea is to set up a platform to drive research and provide a better interface between scientists and industrial groups or lenders.
L'idée est de créer une plateforme pour catalyser les recherches et d'offrir une meilleure interface entre les scientifiques et les industriels ou les bailleurs de fonds.
Not just this, the modern day applications provide a better interface to keep a track on the orders generated through the mobile apps.
Non seulement cela, les applications modernes offrent une meilleure interface pour garder une trace sur les commandes générées par les applications mobiles.
This allowed to achieve a better interface between the semiconductor and the insulting layer, thus limiting traps at the interface or in the oxyde.
Cela permet d'avoir une meilleure interface entre l'alumine et le semi-conducteur, limitant les pièges à l'interface et dans l'oxyde.
And many new features are making it possible: navigation upgrades, a better interface for easier shopping and ordering, new storefront features, and performance improvements.
De nombreuses nouvelles fonctionnalités ont rendu cela possible, notamment des mises à jour de la navigation, une meilleure interface pour faciliter les achats et les commandes, de nouvelles fonctionnalités de storefront et des améliorations de performance.
Therefore, without a strong EU agency and a better interface between regulatory agencies and cartel authorities, this EUR 70 billion hold-up will continue.
Donc, sans une agence européenne robuste et une meilleure interface entre les agences de régulation et les autorités de cartel, ce hold-up de 70 milliards d'euros perdurera.
The adoption of a Charter as well as the election of a representative Board have helped to structure the activities of an independent civil society and should provide a better interface with the official activities of the partnership in the future.
L'adoption d'une charte ainsi que l'élection d'un conseil représentatif ont aidé à structurer les activités d'une société civile indépendante et devraient permettre d'assurer une meilleure interface avec les activités officielles du partenariat à l'avenir.