We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
They also define methods that help bridge data type differences between Java and SQL data types used in a database.
Ils définissent également des méthodes qui aident à combler les différences de type de données entre Java et les types de données SQL utilisées dans une base de données.
This paradisiacal island is located between Java and Lombok and offers a very varied range of attractions and services, from shopping centres to museums and art galleries, from ancient temples to palaces.
Cette île paradisiaque se trouve entre Java et Lombok et offre un large éventail de services et d'attractions, tels que des centres commerciaux, des musées, des galeries d'art ou encore d'anciens temples et des palais.
For example, between Java and France there is a 5 to 6 hour delay (depending on whether we are in winter or summer time).
Par exemple entre Java et la France il y a un décalage de 5 à 6 heure (selon si nous sommes en heure d'hiver ou heure d'été).
Bali located between Java and Lombok, is part of the small Sonde islands, its two main resources are agriculture, and tourism that developed in the last century.
Bali située entre Java et Lombok, fait partie des petites iles de la Sonde, ses deux principales ressources sont l'agriculture, et le tourisme qui s'est développé au siècle dernier.
Leverage the bidirectional integration between Java and ColdFusion to dynamically load Java libraries from custom paths without a server restart.
Bénéficiez de l'intégration bidirectionnelle entre Java et ColdFusion permettant de charger de manière dynamique les bibliothèques Java depuis des chemins d'accès personnalisés sans redémarrer le serveur.
Bali, located between Java and Lombok, has a very strong cultural identity.
L'île de Bali, située entre Java et Lombok, possède une identité culturelle très forte.
Java classes are accessed via wrapper objects within objective-c which allow to exchange primitive data types between Java and objective-c.
Les classes Java sont accédées via des objets wrapper en Objective-C, ce qui permet l'échange de types primitifs entre Java et Objective-C.
There are plans for modernizing the existing train route between Jakarta and Surabaya and for building high-speed rail to drastically reduce travel times between Java and Bandung.
D'autres projets prévoient de moderniser le réseau ferroviaire existant entre Jakarta et Surabaya et une ligne à grande vitesse devrait réduire nettement le temps de trajet entre Java et Bandung.
Bali is an island and the smallest province of Indonesia, located in the west of the archipelago between Java and Lombok.
Bali est une île et la plus petite province d'Indonésie, située dans l'ouest de l'archipel, entre Java et Lombok.
Bali is one of the most popular and well-known island destinations in the world, situated between Java and Lombok in Indonesia.
L'île de Bali est l'une des plus populaires et fameuses destination du monde. Elle est située entre Java et Lombok en Indonesie.
Between Bali and Java, then between Java and Sumatra, there are ferries that are carrying trucks.
Entre Bali et Java, puis entre Java et Sumatra, il existe des ferrys qui transportent les camions.
Situated between Java and Borneo, and still unknown to mass tourism, Karimunjawa Archipelago is a National Marine Park composed of 27 islands which still offers the feeling of a natural and remote beauty.
Situé entre Java et Bornéo, et encore inconnu du tourisme de masse, l'archipel de Karimunjawa est un parc marin national composé de 27 îles qui offre encore le sentiment d'une beauté naturelle et reculée.
In March, Naka was assigned patrol duties between Java and the Celebes.
En mars, le croiseur patrouille entre Java et les Célèbes.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.