Download for Windows Premium
Publiciteit
between the different programmes

Vertaling van "between the different programmes" in Frans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
entre les différents programmes
entre les divers programmes
Overlap between the different programmes will, however, have to be avoided.
Il conviendra toutefois d'éviter tout chevauchement entre les différents programmes.
A concerted effort will be made to increase the linkages between the different programmes, concentrating efforts in priority rural and urban areas.
Un effort concerté sera fait pour resserrer les liens entre les différents programmes, surtout dans les zones rurales et urbaines prioritaires.
Evidence suggests that overall there is complementarity between the different programmes and initiatives.
Une complémentarité entre les divers programmes et initiatives se dessine clairement.
We must stress that there has to be linkage and coordination between the different programmes that relate to these issues, particularly the STOP and Daphne programmes.
Nous répétons qu'il est indispensable de créer un lien et une coordination entre les divers programmes qui se penchent sur ces problèmes, en particulier entre le programme STOP et le programme Daphne.
Third, better coordination and coherence between the different programmes and policies promoted by each international organization should be created.
Troisièmement, une coordination et une articulation meilleures entre les différents programmes et politiques mis en oeuvre par chaque organisation internationale devaient être instaurées.
However, it would be possible to achieve a better result by improving the coherence between the different programmes and instruments and by simplifying their functioning.
Cependant, il serait possible d'atteindre un meilleur résultat en améliorant la cohérence entre les différents programmes et instruments et en simplifiant leur fonctionnement.
Looking forward, there are obviously still a lot of things to be done, in particular improving co-ordination between the different programmes and organisations active in the region.
En terme prospectif, il reste évidemment beaucoup de chose à faire, beaucoup de coordination entre les différents programmes et organismes qui sont actifs dans la région.
It will be necessary to ensure that stakeholders understand the links between the different programmes in order to avoid confusion8.
Il sera essentiel de veiller à la bonne compréhension par les parties concernées des liens entre les différents programmes, de manière à éviter toute confusion8.
The external evaluation considered that the various long term internship programmes of the Secretariat were TA instruments showing stronger evidence of effectiveness, with some minor variations between the different programmes.
L'évaluation externe estimait que les programmes de stage à long terme du Secrétariat constituaient l'instrument d'assistance technique dont l'efficacité était fortement attestée par les données recueillies, mis à part quelques variations mineures entre les différents programmes.
5.5 It is desirable that the Commission DGs undertake horizontal joint actions in order to promote synergies among the different instruments, to intensify governance and coordination between the different programmes.
5.5 Il serait souhaitable que les directions générales de la Commission entreprennent des actions horizontales conjointes afin de favoriser des synergies entre les différents instruments, et de renforcer la gouvernance et la coordination entre les différents programmes.
Creating synergies between the different programmes will help enhance the new actions proposed under the eLearning programme.
La synergie d'efforts, qui peut être obtenue entre les différents programmes, apporte une valeur ajoutée aux nouvelles actions qu'il est envisagé de lancer avec le Programme eLearning.
In order to ensure greater coherence between the different programmes involved in the Community's efforts to enhance competitiveness, and in response to the objectives set by the renewed Lisbon Strategy, the European Commission is proposing a framework programme for innovation and competitiveness.
Afin de renforcer la cohérence entre les différents programmes participant à l'effort communautaire pour une plus grande compétitivité, et en réponse aux objectifs de la stratégie de Lisbonne renouvelée, la Commission européenne propose un programme-cadre pour l'innovation et la compétitivité.
The average size of a project varies between the different programmes.
L'envergure moyenne des projets varie selon les programmes.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
lighter: device producing a flame for lighting things
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 14. Exact: 14. Verstreken tijd: 103 ms.