We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
peu de rembourrage
However, it would lack a bit of padding, for my part.
Alls we need is a little bit of padding, and then we can do whatever we want.
On a juste besoin d'un peu de rembourrage et après on fait ce qu'on veut.
In a perfect world all manufacturers would add a bit of padding to the lower part of the center beams of the roll cage, just where it counts.
Dans un monde parfait, tous les fabricants ajouteraient un peu de rembourrage à la partie inférieure des poutres du centre de la cage de sécurité, juste là où ça compte.
with a bit of padding.
avec un peu de rembourrage.
Four kind of fabrics plus some linen from Marie, a bit of padding and it is all done and pretty.
Quatre sortes de tissus plus le lin de Marie, un peu de rembourrage et le tour est joué.
Every component, every switch and every bit of padding in a 911 is tailor-made for sporty driving.
Dans une 911, chaque élément, chaque contacteur, chaque rembourrage est taillé sur mesure pour une conduite sportive.
Could a bit of padding help a lot, or is this an attack we must accept?
Est-ce-qu'un peu de remplissage ferait l'affaire ou bien est-ce-une attaque que nous pouvons accepter ?
And don't forget: It is a nice bit of padding when you bump into things.
Et n'oubliez pas: c'est une bonne couche de protection quand vous vous cognez contre quelque chose.
Another thing you might notice is the fact that the Label, by default, has a bit of padding, allowing the text to be rendered a few pixels away from the top, left corner.
<Une autre chose que vous remarquerez peut-être est que par défaut, le Label a une petite marge, ce qui permet au texte d'être affiché à quelques pixels d'écart du coin haut gauche de la fenêtre.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.