A blitz attack would be faster and intimidating.
All right, so, it looks like it's a blitz attack.
No, it was a blitz attack.
So we're talking about a blitz attack on a high-risk victim...
He caught her by surprise in a blitz attack.
So he probably resorted to some kind of blitz attack.
I'm leaning towards a blitz attack.
Je penche pour une attaque éclair.
It looks like a blitz attack.
On dirait une attaque éclair.
OK, so a married victim, blitz attack, no suitcase.
On a donc une victime mariée, une attaque éclair, pas de valise.
No. If this was a chase or a blitz attack, there's be signs of a struggle somewhere here.
Non. Si c'était une poursuite ou une attaque éclair, il y aurait eu des signes de bagarre quelque part ici.
Blitz attack to incapacitate,
Attaque éclair pour mettre hors jeu,
Blitz attack? 's go.
Attaque éclair ? - Oui. Allons-y.
THIS WAS A BLITZ ATTACK TO INCAPACITATE HANK.
Ce fut une attaque éclair pour neutraliser Hank.