We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Professional software developers can create workflows by using Visual Studio 2012 or later These workflows contain custom code and workflow activities.
Les développeurs professionnels peuvent créer des flux de travail à l'aide de Visual Studio 2012 ou d'une version ultérieure Ces flux de travail contiennent du code personnalisé et des activités de flux de travail.
To create a small Class Library project by using Visual Studio, to generate a strong name, and to install the.dll file of the project in the GAC, follow these steps
Pour créer un petit projet de bibliothèque de classes à l'aide Visual Studio, pour générer un nom fort et installer le fichier.dll du projet dans le GAC, procédez comme suit
Candidates should have a minimum of two to three years of experience developing Web-based applications by using Visual Studio and Microsoft ASP.NET.
Les candidats doivent justifier au minimum de deux à trois ans d'expérience en développement d'applications Web à l'aide de Visual Studio et de Microsoft ASP.NET.
The program enables developers to use the browser and Microsoft Office SharePoint Designer to customize the content of their sites before creating code by using Visual Studio.
Il permet aux développeurs d'utiliser le navigateur et Microsoft Office SharePoint Designer pour personnaliser le contenu de leurs sites avant de créer du code à l'aide de Visual Studio.
This file is the Visual Studio project that you must compile by using Visual Studio and the Windows Phone 8.0 SDK.
MobileFirst Studio génère un projet Ce fichier est le projet Visual Studio que vous devez compiler en utilisant le SDK Visual Studio et Windows Phone 8.0.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.