We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
bytecode et
Internally, Python converts the source code into an intermediate form called bytecodes and then translates this into the native language of your computer and then runs it.
En interne, Python convertit le code souce dans une forme intermédiaire appelée bytecode et ensuite le convertit dans le langage natif de l'ordinateur et le lance.
The stub (executable code, e.g. a compiled C program) that loads PHP interpreter, bcompiler extension, stored Bytecodes and initiates a call for the specified function (e.g.
Le stub (le programme compilé) qui charge PHP et l'extension bcompiler, stocke le bytecode et initialise un appel à la fonction spécifique (e.g.
the mobile station receives the compressed bytecodes and decompresses the compressed bytecodes using a decompression algorithm
la station mobile reçoit les codes octets comprimés et les décomprime, par utilisation d'un algorithme de décompression
A Java runtime system is proposed which comprises a stack-based interpreter executing a program that comprises bytecodes and class structures.
L'invention concerne un système d'exécution Java qui comprend un interpréteur à instructions en piles exécutant un programme qui comprend des codes octets et des structures de classe.
The Java browser interprets these bytecodes and runs them as an executable program on the user's computer.
Le navigateur Java interprète ces codes intermédiaires et les exécute comme un programme exécutable sur l'ordinateur de l'utilisateur.
The Java browser on the user's host interprets the bytecodes and provides the display.
Le navigateur Java sur l'hôte de l'utilisateur interprète les bytecodes et fournit l'affichage.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.