Where requests for changes in baseline data were concerned, the Committee had welcomed decision XV/19, setting out a detailed methodology for such requests.
S'agissant des demandes de modification des données de référence, le Comité d'application se félicitait de la décision XV/19, qui exposait en détail la méthode à suivre pour formuler ces demandes.
Compared to some of the other Parties requesting changes in baseline data, Yemen had a larger population, and a higher proportion of the country had not been included in the original survey.
Le Yémen, comparé à quelques-uns des autres pays qui avaient présenté une demande de révision de leurs données de référence, avait une plus large population alors qu'une proportion plus importante du territoire n'avait pas été incluse dans l'enquête initiale.
To note that these changes in baseline data place the Parties in compliance with their respective control measures for 2003
De noter que ces révisions des données de référence font que ces Parties ont respecté leurs mesures de réglementation respectives en 2003
In order to study impact, changes in baseline data over time will be recorded by the relevant regional programme as part of their half-yearly progress reports to the PPRR and RBAP.
Pour analyser les répercussions, les changements intervenus au fil du temps dans les données de base seront consignés par le programme régional approprié dans son rapport intérimaire semestriel au représentant résident responsable de projets et au Bureau régional pour l'Asie et le Pacifique (BRAP).
If the Implementation Committee approved the requests for changes in baseline data that it was due to discuss at the current meeting, that would have implications for those parties' need for support from the Multilateral Fund.
Si le Comité d'application approuvait les demandes de révision des données de référence qu'il devait examiner durant la réunion en cours, cela aurait des incidences sur le besoin d'aide de ces Parties auquel le Fonds multilatéral devrait répondre.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.