Download for Windows Premium
Publiciteit
civil procedural code
cancel the entire decision or a part of it and cease the proceeding or dismiss the appeal by the reasons stipulated in the civil procedural code.
annuler tout ou partie de la décision et clore la procédure ou rejeter l'appel pour les causes énoncées dans le Code de procédure civile.
Only as an exception they could be closed under provisions of the Civil Procedural Code.
Exceptionnellement, elles peuvent se dérouler à huis clos conformément aux dispositions du Code de procédure civile.
This all took place within the framework of the general civil procedural code.
Toutes ces missions s'inscrivaient dans le cadre du code de procédure civile générale.
The appeal itself can only be admissible on limited motives specified in the civil procedural code.
Le pourvoi ne peut être recevable que sur un nombre limité de motifs précisés dans le code de procédure civile.
Injunctive relief is possible both in administrative procedure and also the civil procedural code.
L'injonction est possible aussi bien pour la procédure administrative et également le code de procédure civile.
He participated in several conferences on different topics, such as the applicability of the new civil code and the civil procedural code, as well as on competition issues to extend his legal experience.
Pour étendre son expérience juridique, il a participé à plusieurs conférences sur différents sujets, comme l'application du nouveau code civil et du nouveau code de procédure civile, ainsi que sur les questions de concurrence.
Then I started my legal career as a legal trainee at the Bailiff's office at Prague where I gained deeper knowledge about practical aspects of law mainly about Czech civil procedural code and procedure of debt recoveries. Then I switched my legal profession into advocacy.
Ensuite j'ai travaillé comme un jeune juriste en bureau du Huissier de justice au bureau de Prague 5 où j'ai acquié des connaissances plus profondes sur les aspects pratiques du droit, surtout sur le code de procédure civile tchèque et la procédure de recouvrement des dettes.
Orders Agence France-Presse to pay the trade union SUD AFP the amount 2,000 euros (two thousand euros) under the provisions of article 700 of the civil procedural code
Condamne l'Agence France Presse à payer au Syndicat Sud AFP la somme de 2.000 euros (deux mille euros) sur le fondement des dispositions de l'article 700 du code de procédure civile
These provisions are regulated by the Civil Procedural Code.
Ces dispositions sont régies par le code de procédure civile.
The Civil Procedural Code stipulates that courts may order a party to desist from an infringement.
Le Code de procédure civile prévoit que les tribunaux peuvent ordonner à une partie de cesser de porter atteinte à un droit.
Courts on the basis of procedures indicated in the Civil Procedural Code provide enjoying rights and applying measures.
Les tribunaux prévoient la jouissance des droits et l'application des mesures, sur la base des procédures indiquées dans le Code de procédure civile.
In compliance with the provisions of the Civil Procedural Code, the court is entitled to take the final decision.
Conformément aux dispositions du code de procédure civile, le juge est en droit de statuer en dernier ressort.
Under the general provisions of the Civil Procedural Code the civil liability includes seizure, indemnification of the damages and losses.
Les sanctions civiles prévues par les dispositions générales du Code de procédure civile sont la confiscation et le versement de dommages et intérêts.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor civil procedural code in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
lamppost: post supporting a streetlight
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 65. Exact: 65. Verstreken tijd: 54 ms.