Examples with "clicking Visual Basic" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Double-clicking that module in the Project Explorer causes the Visual Basic Editor to display your function code.
Le double-clic sur ce module dans l'Explorateur de projets entraîne l'affichage de votre code de fonction par Visual Basic Editor.
Visual Basic code can be physically located in the two places.
Le code de base visuel peut être physiquement situé dans les deux endroits.
Visual Basic is the programming language that macros are recorded in.
Visual Basic est le langage de programmation dans lequel sont enregistrées les macros.
This can all be easily faked with even a Visual Basic program.
Ceci peut tout être facilement truqué avec même un programme de base visuel.
Opening a new visual basic file & Inserting Source code.
Ouvrant un nouveau dossier de base visuel et insérer le code source.
Visual Basic can compile in p-code or native code.
Visual Basic peut compiler du code natif ou en p-code.
Fortunately, this work is done by Visual Basic behind the scenes.
Heureusement, ce travail est effectué par Visual Basic en tâche de fond.
However, simply deleting them in the Visual Basic editor is not sufficient.
Toutefois, les supprimer simplement dans l'éditeur Visual Basic ne suffit pas.
A word that is part of a language, such as Visual Basic.
Un mot qui fait partie d'une langue, telles que Visual Basic.
In fact, in Visual Basic, the form itself is an object.
En fait, dans Visual Basic, la forme elle-même est un objet.
Fortunately, this work is done by Visual Basic behind the scenes.
Heureusement, ce travail est effectué en Visual Basic en arrière-plan.
A large Visual Basic project may crash when it is closed.
Un grand projet de Visual Basic peut se bloquer lorsqu'il est fermé.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.