The third level in application performance is client side content caching.
Le troisième niveau pour l'amélioration des performances est le cache côté client.
This location could not be mapped to client side script.
Cet emplacement n'a pas pu être mappé au script côté client.
A normal web browser is sufficient for the client side.
Côté client, il suffit de disposer d'un navigateur web normal.
The same format should be used at the client side configuration.
Le même format devrait être utilisé à la configuration de côté client.
Invoice tracking will now be handled on the client side, to ensure greater transparency.
Le suivi des factures sera désormais géré côté client, pour plus de transparence.
The entire negotiation strategy was defined on the client side before meeting with the providers.
Toute la stratégie de négociation a été définie côté client, avant de rencontrer les prestataires.
The final decision will be made on the client side once the budget has been confirmed.
La décision finale se prendra côté client, une fois que le budget sera confirmé.
The lead project manager is on the client side, to better coordinate the internal teams.
Le chef de projet principal se trouve côté client, pour mieux coordonner les équipes internes.
In this case, the data is not stored on the client side.
Dans ce cas, les données ne sont pas stockées côté client.
This parameter can be set on both the server and client side.
Ce paramètre peut être défini côté serveur et côté client.
Contract risk management is handled mainly on the client side, by the legal department.
La gestion du risque contractuel se fait principalement côté client, chez le service juridique.
You can read more about our client side anti-cheat test here.
Retrouvez davantage d'informations sur notre test d'anti-triche côté client ici.
These new development paradigms provide more capabilities on the client side.
Ces nouveaux paradigmes de développement offrent plus de fonctionnalités côté client.