Our applications are built on a cloud-based infrastructure supported by expert dedicated resources.
Protects through a proven cloud-based infrastructure that provides the fastest possible protection against new threats and minimizes the risk associated with an attack.
Assure la protection la plus rapide qui soit contre les nouvelles menaces et réduit considérablement le risque lié à une attaque grâce à une infrastructure cloud éprouvée.
Our shared, cloud-based infrastructure provides for the fast, distributed processing of multiple applications and large data sets across clusters of servers.
Notre infrastructure en nuage partagée permet un traitement rapide et distribué de plusieurs applications et grands ensembles de données sur différentes grappes de serveurs.
In this case, a more dynamic cloud-based infrastructure would give us the flexibility to scale up for short time in order to meet peaks in our workload.
Dans ce cas, une infrastructure en nuage plus dynamique nous donnerait la possibilité d'augmenter les efforts pour une courte période afin de répondre aux surcharges de travail.
By using the cloud-based infrastructure...
Gyazo, leveraging a cloud-based infrastructure, allows users to quickly take screenshots, and then easily share them through instantly created links.
En exploitant une infrastructure basée sur le cloud, Gyazo permet aux utilisateurs de prendre rapidement des captures d'écran, puis de les partager facilement via des liens créés instantanément.
With this in mind, the European NREN association GÉANT conducted a pan-European tender last year for cloud-based Infrastructure as a Service (IaaS).
L'année passée, l'association NREN européenne GÉANT lançait un appel d'offres paneuropéen concernant des services d'infrastructures cloud.
Moving away from an on-premises platform and onto a cloud-based infrastructure was only the first step.
S'éloigner des plateformes sur site en faveur d'infrastructures cloud n'était que la première étape du projet.
When you leverage a cloud-based infrastructure, or when properly backed up, this information can be made easily accessible, even in the event of a disaster.
Lorsque vous tirez parti d'une infrastructure en nuage, ou lorsque vous effectuez une sauvegarde adéquate, ces informations peuvent être facilement accessibles, même en cas de sinistre.
I think that the advantages of a cloud-based infrastructure will become more relevant in the future if we will have the flexibility to adopt a hybrid model where we can complement our local core team with additional team members working remotely.
Je pense que les avantages d'une infrastructure en nuage deviendront plus pertinents à l'avenir si l'on a la souplesse d'adopter un modèle hybride dans lequel on retrouverait notre équipe principale locale, qui serait complétée par d'autres membres de l'équipe travaillant à distance.
Migrating data from existing systems to new solutions (including from on-site to cloud-based infrastructure)
Faire migrer des données depuis les systèmes existants vers de nouvelles solutions (incluant le passage de l'infrastructure sur site à l'infrastructure cloud)
That's why one of the biggest requirements to getting your security posture right is getting accurate visibility of all your cloud-based infrastructure, configuration settings, API calls and user access.
C'est la raison pour laquelle l'une des principales exigences en matière de sécurité est d'obtenir une visibilité précise sur l'ensemble de votre infrastructure cloud, vos paramètres de configuration, vos appels API et l'accès des utilisateurs.
Data migration is a considerable task, and for many CIOs, worries over the complexity can prevent companies from achieving the benefits of a modern, cloud-based infrastructure.
La migration de données constitue un gros travail et, pour de nombreux CIO, anticiper la complexité liée à cette migration peut priver les entreprises des avantages d'une infrastructure Cloud moderne.