We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
code n'a jamais
An unlocking procedure using a code has never been attempted on the target device.
Une procédure de déverrouillage à l'aide d'un code n'a jamais été tentée sur le périphérique cible.
The second formulation of the question was how many we have. I believe some agreements had been entered into before the code and of course the code has never actually gone into effect vis-à-vis Google.
Je pense que certains accords ont été conclus avant le code et, bien sûr, le code n'a jamais été appliqué à Google.
Parliament has set up an automatic right to appeal, because this specific subsection in the elections code has never been used to overturn an election.
Le Parlement a établi un droit automatique d'appel parce que ce paragraphe du code électoral n'a jamais été utilisé pour faire annuler une élection.
Creating an EAN/UCC 128 bar code has never been easier!
With the Harry Potter Kano Coding Kit and Kano Code app, learning to code has never been more fun.
Avec la trousse de programmation Kano Harry Potter et l'application Kano Code, apprendre à programmer n'aura jamais été aussi amusant.
Moreover, it is worth to mention that since 2009 the imprisonment for defamation in accordance with the articles 147 and 148 of the Criminal Code has never been employed.
De plus, il convient de souligner que les peines de prison prévues aux articles 147 et 148 du Code pénal dans les affaires de diffamation, n'ont pas été imposées depuis 2009.
Despite the importance of sentencing, the Criminal Code has never given any exhaustive direction to judges.
Malgré l'importance de la détermination de la peine, le Code criminel n'a jamais donné d'orientation exhaustive aux juges.
I believe that the need for this Code has never been greater as we undergo unprecedented scrutiny of European decision-making.
Je pense que la nécessité de ce Code est plus que jamais d'actualité, en ces temps où s'exerce un contrôle sans précédent de la prise de décision au niveau européen.
But the Civil Code has never been officially translated into English.
Le Code civil n'a jamais été officiellement traduit en anglais.
The Criminal Code has never been amended.
Le Code criminel n'a jamais été modifié.
The Criminal Code has never been amended.
Le Code criminel n'a jamais été modifié.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.