Some of the practical issues with running such code have been identified.
Certains problèmes pratiques associés à l'exécution de code ont été déterminés.
Several ways of writing this code have been tested.
Plusieurs manières d'écrire ce code ont été testées.
Since then numerous references to the code have been introduced in statistical legislation.
Depuis, de nombreuses références au code ont été introduites dans la législation statistique.
Since then, only two parts of the code have been voted on
Depuis lors, seules deux parties du code ont été votées
Copies of the code have been sent to our agents in all parts of the world.
Des copies du code ont été envoyées à nos agents, partout dans le monde.
To reflect this rule, a number of the provisions of the code have been repealed.
Pour tenir compte de cette règle, un certain nombre de dispositions du code ont été abrogées.
Which functions of your code have already been called?
Quelles fonctions dans le code ont été appelées ?
The provisions of the code have been formulated and calibrated on the assumption that high standards of construction will be adhered to.
Les dispositions du Code ont été formulées et étalonnées en supposant que des normes de construction élevées seront respectées.
In addition, various measures which could be covered by the code have been withdrawn or are being gradually abolished.
De plus, plusieurs mesures susceptibles d'entrer dans le champ d'application du code ont été retirées ou sont progressivement supprimées.
Drafters of the new code have considered the critiques and recommendations of legal experts on the articles of the previous law.
Les rédacteurs du nouveau code ont pris en considération les critiques et recommandations des juristes sur les articles de la loi précédente.
Some pieces of code have been taken, other "plagiarized" to give birth to a multitude of variants, hence techniques were refined over time.
Certains morceaux de code ont été repris, d'autres "plagiés" pour donner naissance à une multitude de variantes, par ce biais les techniques se sont affinées au cours du temps.
Software is not only a literary expression; the lines of code have a function that is not dependent on their grammatical construction.
Un logiciel n'est pas seulement une expression littéraire; les lignes de code ont une fonction qui ne dépend pas de leur construction grammaticale.
Which decisions of your code have already been evaluated with all possible combinations of conditions?
Quelles décisions du code ont été évaluées avec toutes les combinaisons possibles de sous-décision ?