We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
code dans un autre
These frameworks include a JavaScript code that runs client side and possibly also code in another programming language that runs server side.
Les frameworks comprennent un code JavaScript qui s'exécute coté client et éventuellement du code dans un autre langage de programmation qui s'exécute coté serveur.
However, in order to use the same code in another Flash or Flex project, you must copy and
Toutefois, la réutilisation du même code dans un autre projet Flash Professional oblige à copier et coller le code dans le nouveau fichier.
Code in one service can't directly call code in another service.
Le code d'un service ne peut pas appeler directement celui d'un autre service.
There is protection for women who are nursing or who are pregnant under the code in another section.
Donc, les femmes qui allaitent ou qui sont enceintes sont protégées par une autre disposition du code.
If your gift certificate is greater than the amount of the pair you choose, the difference will be reusable with the same code in another purchase.
Si votre bon cadeau est supérieur au montant de la paire que vous choisissez, la différence sera réutilisable avec le même code lors d'un autre achat.
One benefit of procedures and functions is that, once you have developed a program containing task components, you can use this code in another project.
L'un des avantages des procédures et des fonctions est qu'une fois que vous avez développé un code de programme contenant des composants de tâche, vous pouvez l'utiliser dans un autre projet.
Finaly we explore the problem of minimum identifying code in another class of graphs with repetitive structure: the fractal graphs.
Enfin, nous explorons le problème du code identifiant dans une autre classe de graphes à structure répétitive : les graphes fractals de cycle.
I continue to wonder about this, because I want to know why the government has decided not to include some specific clauses that apply exclusively to one specific part of the code in another specific part of the legislation.
Je poursuis mon questionnement afin de connaître la raison qui a poussé le gouvernement à ne pas inclure spécifiquement des articles qui ne s'adressent qu'à une section particulière du code à une autre section ciblée.
This differs from C, for instance, where if a function runs in a thread, it can be stopped at any point to run some other code in another thread.
Le modèle de thread utilisé par le langage C, par exemple, permet que du code soit exécuté après avoir stoppé une fonction d'un thread.
In order to make the code test pass, you'll write the accompanying code in another file that evaluates comment length and returns an error or not.
Afin de faire passer le test, vous allez écrire le code qui l'accompagne dans un autre fichier qui évaluera la longueur du commentaire et renverra une erreur (ou pas).
Let's look at an example to make this easier - open up the show-video-box.html example in a new tab (and the source code in another tab.)
Regardons un exemple pour faciliter cela - ouvrez l'exemple show-video-box.html dans un nouvel onglet (et le code source dans un autre).
If a correct answer is given, the server (9) offers the limited resource (7) in form of a value code in another message (11).
Si une réponse correcte est donnée, le serveur (9) offre la ressource limitée (7) sous forme d'un code de valeur dans un autre message (11).
A source-to-source compiler, transcompiler or transpiler is a type of compiler that takes the source code of a program written in one programming language as its input and produces the equivalent source code in another programming language.
Un compilateur source à source, transpileur ou transcompilateur est un type de compilateur qui prend le code source d'un langage de programmation et le compile dans un autre langage de programmation.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.