We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programmer en Basic
Compared to the other programmable components, the latter contains a "software layer" that makes it possible for you to code in Basic.
Par rapport aux autres composants programmables, celui-ci contient une "couche logicielle" qui permet de le programmer en Basic.
So I started to code in Basic when I was about 10 because it was the only way to make them do something interesting.
J'ai donc appris à programmer en Basic vers 10 ans car c'était le seul moyen de leur faire faire quelque chose d'intéressant !
subject program code is translated to target code in basic block units at run-time in a process wherein translation of basic blocks is interleaved with execution of those translations
un code programme donné est traduit en un code cible dans des unités blocs basiques au moment du temps d'exécution d'un processus, la traduction des blocs basiques étant imbriquée par l'exécution de ces traductions
Sergio is passionate for new technology related to IT development since 8 years old when he created his first code in BASIC on an Amstrad CPC.
Sergio est passionné par les nouvelles technologies liées au développement informatique depuis l'âge de 8 ans lorsqu'il a créé son premier code en BASIC sur un CPC Amstrad.
My first computer was a Thomson TO7/70, on which I used to code in Basic and 6809 assembly.
Mon premier ordinateur fut un Thomson TO7/70, sur lequel je programmais en Basic et en assembleur 6809.
It was at the tender age of 6 that Karim started writing code in BASIC and Logo on a Texas Instrument computer: the kind that takes a cartridge.
C'était à l'âge de 6 ans que Karim a commencé à écrire du code en langage BASIC et Logo sur un ordinateur Texas Instruments: le modèle à cartouche.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.