We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
code est différent
code est différente
il est différent
Each code is different from another, since each represents different information.
Chaque code est différent d'un autre, puisque chacun représente des informations différentes.
This code is different to the parental-control code and is activated by default.
Ce code est différent de votre code de contrôle parental et est activé par défaut.
I will also note that the mandate I would have under the code is different than the mandate of the AG as well, and I'm very cognizant of that.
Je signale également que le mandat que me confère le code est différent de celui du vérificateur général; j'en suis bien conscient.
This code is different than the one sent to SMEs who are part of our database.
Ce code est différent de celui qui est envoyé aux experts techniques (SME) qui font partie de notre base de données.
? Indeed the text of Article 3:4 of the Code is different from that in Article 3.5 of the WTO Anti-Dumping Agreement.
? De fait, le texte de l'article 3:4 du Code est différent de celui de l'article 3:5 de l'Accord antidumping de l'OMC.
A personalized promo code is different for each accepted influencer.
Un code promo personnalisé est différent pour chaque influenceur que vous avez accepté.
No change was made to the shade or the formula, only the code is different.
Cependant, aucun changement n'a été apporté à la teinte ou à la formule, seul le nom diffère.
Since the reserve's postal code is different, it is considered a remote area.
Étant donné que le code postal de la réserve est différent, la réserve est considérée comme une région éloignée.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.