Download for Windows Premium
Publiciteit
code must be
code doit être
code doivent être
code devra être
indicatif doit être
codes doivent être
This code must be employed to permit printing of the data.
Ce code doit être employé pour que les données puissent être imprimées.
Please note that the coupon code must be in upper case.
Il faut noter que le code doit être en majuscules.
We have seen that only important parts of the code must be really clean.
Nous avons vu que seules les parties importantes du code doivent être nettoyées.
The code must be approved by the president to become law.
Le code doit être approuvé par le président pour avoir force de loi.
This code must be used during the login process.
Ce code doit être utilisé pendant le processus de connexion.
The code must be provided in person.
Le code doit être délivré en personne.
The code must be "open source" i.e open to all.
Le code doit être « open source » c'est-à-dire ouvert à tous.
The code must be written in a computer readable style to avoid processing errors.
Le code doit être rédigé dans un style exploitable par ordinateur pour éviter les erreurs de traitement.
Therefore, the creation of this code must be considered a long-term objective.
Dès lors, l'institution de ce code doit être vue comme un objectif à long terme.
Here is where the code must be introduced.
C'est ici que le code doit être saisi.
All code must be minified and concatenated.
L'ensemble du code doit être minimisé et concaténé.
The code must be alphameric, containing both letters and numbers for security.
Le code doit être alphanumérique, contenant à la fois des lettres et des chiffres pour plus de sécurité.
This code must be approved by all University authorities.
Ce code doit être approuvé par toutes les autorités universitaires.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor code must be in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
needle: thin, pointed metal tool used for sewing
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 650. Exact: 650. Verstreken tijd: 127 ms.